कहाँ से आया ये अजीब सा शब्द डेंगू?

जौनपुर

 10-11-2018 10:00 AM
तितलियाँ व कीड़े

हमारे पूरे जीवनकाल में हमारा न जाने कितने ही शब्दों से पाला पड़ता है, और उनमें से कई शब्द हमारे जीवन का अभिन्न अंग भी बन जाते हैं लेकिन उन शब्दों की उत्पत्ति के बारे में हमें बिल्कुल भी जानकारी नहीं होती है, वो कहाँ से आये और उन शब्दों को वही नाम क्यों दिया गया। आज हम आपको ऐसे ही एक शब्द ‘डेंगू’ (Dengue) के बारे में बताने जा रहे हैं जिसने एक वक़्त हमारे देश की सरकार और लोगों के बीच कोहराम मचा के रख दिया था। कोई भी भारतीय साल 2006 को नहीं भूल सकता है जब डेंगू ने देश में आंतक मचा रखा था। देश के हर कोने से डेंगू के मरीज मिल रहे थे और लोगों को इस वायरस के कारण अपनी जान से भी हाथ धोना पड़ रहा था। तो जानते हैं डेंगू शब्द के पीछे की कहानी।

इस शब्द की उत्पति के बारे में यदि इंटरनेट (Internet) पर खोजते हैं तो इसे केन्या से आया हुआ बताया जाता है। डेंगू शब्द को स्वाहिली से आया हुआ भी कहा जाता है लेकिन इसका स्पेनिश में लिखा जाना एक रहस्य है। इस शब्द के अर्थ बुखार और कठोरता दोनों से सम्बंधित हैं। फ्रैंच में डेंगू का मतलब पागलपन से है। डेंगू को स्वाहिली में बोले जाने वाली कहावत “का डिंगा पेपो” से सम्बंधित समझा जाता था लेकिन भाषा के धुरंधर डिंगा को स्पेनिश डेंगू से जोड़ते वक़्त गुमराह हो गये। तब वेस्टइंडीज के लोग डेंगू के सम्पर्क में आये। वहां डेंडी की चाल-ढाल देखने के बाद इस बीमारी को डेंडी बुखार कहा जाने लगा।

यहाँ पर समझने वाली बात है कि अफ्रीका की स्वाहिली में स्थानीय बोलियों के शब्दों के साथ में अरबी शब्दों की भी भरमार है। पंजाब ने जल्दी ही इस स्वाहिली शब्द को पहचान लिया और अपने तरीके से घुमा दिया। पंजाबी में यह डिंगा हो गया था। हिंदी में इस शब्द की व्युत्पत्ति डिंगर शब्द के तौर पर हुई जिसका अर्थ शरारती और दुष्ट इंसान से होता है। ऐसा माना जाता है कि डेंगू का यह नाम डिंगा सिंह नाम के एक शक्तिशाली महाशय के कारण दिया गया। डिंगासिंह का अर्थ अकड़ू और घमंडी व्यक्ति से जोड़ा जाता है।

माना जाता है डिंगा नाम घींगा नाम के कारण प्रचलन में आया है और पंजाब में आज भी डिंगासिंह नाम के लोग मिल जाते हैं। अफ़ग़ानिस्तानी, ईरानी भाषाओं में डिंगा घींगा शब्दों के अर्थो के तौर पर प्रयोग होता है। इन्हीं भाषाओं के ज़रिये यह शब्द स्वाहिली में पंहुचा है। इसके अलावा फ़ारसी और भारतीय मूल के शब्द भी इसमें मौजूद हैं। डिंगा शब्द से जुड़े कई अर्थों का मिला-जुला प्रयोग एक अलग प्रकार के बुखार के सन्दर्भ किया गया है। यह बुखार मच्छरों के द्वारा फैलाया जा रहा था। इस बुखार के कारण पूरे शरीर के जोड़ों में दर्द होने लगता है।

यहाँ डिंगा का अर्थ था बुरी आत्माओं के द्वारा फैलाया गया उत्पात। स्वाहिली से डिंगा स्पेनिश में गया और यह डेंगू के रूप में प्रचारित हो गया। डिंगा शब्द ने कई भाषाओं का सफर किया तब जाकर यह डिंगा से डेंगू में तब्दील हो पाया था।

संदर्भ:
1.https://tribune.com.pk/story/261681/in-dengue-fever-you-go-dinga/
2.http://www.denguevirusnet.com/history-of-dengue.html
3.वाडनरकर, अजीत. शब्दों का सफ़र. राजकमल प्रकाशन. 2011



RECENT POST

  • ऐतिहासिक विरासतें लाल दरवाजा मंदिर और लाल दरवाजा मस्जिद
    वास्तुकला 1 वाह्य भवन

     06-03-2021 10:06 AM


  • शांति, मानसिक शक्ति और साहस का पवित्र प्रतीक है, हाथी
    स्तनधारी

     05-03-2021 09:57 AM


  • क्यों ईंधन की कीमतें इतिहासपरक ऊंचाई तक बढ़ रही हैं?
    नगरीकरण- शहर व शक्ति

     04-03-2021 09:56 AM


  • कैसे बना व्हेल विश्व का सबसे विशालकाय जीव?
    शारीरिक

     03-03-2021 10:21 AM


  • मानव मस्तिष्‍क के आकार और बुद्धिमत्‍ता के बीच संबंध
    व्यवहारिक

     02-03-2021 10:24 AM


  • भारत का लोकप्रिय स्नैक (Snack) है, समोसा
    स्वाद- खाद्य का इतिहास

     01-03-2021 09:53 AM


  • हिंदू धर्म के प्रभाव का परिणाम है, जॉर्ज हैरिसन का हरे कृष्ण महामंत्र
    ध्वनि 1- स्पन्दन से ध्वनि

     28-02-2021 03:20 AM


  • पक्षी जगत में जीवन के लिए ब्लैक-टेल्ड गोडविट की स्थिति
    पंछीयाँ

     27-02-2021 09:54 AM


  • जंतुओं के समान अनेकों व्यवहार प्रदर्शित करते हैं, पौधे
    व्यवहारिक

     26-02-2021 10:02 AM


  • तांबे के अद्भुत रहस्य
    खनिज

     25-02-2021 10:19 AM






  • © - 2017 All content on this website, such as text, graphics, logos, button icons, software, images and its selection, arrangement, presentation & overall design, is the property of Indoeuropeans India Pvt. Ltd. and protected by international copyright laws.

    login_user_id